Pular a barra do clicRBS e ir direto para o cabeçalho.
 

Cavenaghi será normalmente liberado pela FIFA para jogar no Inter

11 de fevereiro de 2011 4

O Internacional está totalmente seguro a respeito da inscrição de Fernando Cavenaghi. Como disse o Vice-Presidente de Futebol Roberto Siegmann, a liberação ficou pendente em ‘amarelo’ no novo sistema de transferências online da FIFA por causa do fato de Cavenaghi estar indo para sua terceira transferência internacional em menos de um ano, depois de jogar no francês Bordeaux e no espanhol Mallorca.

Mas não existe nenhum problema, pois o artigo 5, parágrafo 3 do Regulations on the Status and Transfer of Players (2008) exemplifica exatamente o caso de Cavenaghi. O texto abaixo s ele explicita a situação de jogadores que trocaram calendário europeu pelo calendário sul-americano, do Leste Europeu ou ainda do futebol asiático.

Vejam o artigo original: “Players may be registered with a maximum of three clubs during  one season. During this period, the player is only eligible to play official matches for two clubs. As an exception to this rule, a player moving between two clubs belonging to associations with overlapping seasons (i.e. start of the season in summer/autumn as opposed to  winter/spring) may be eligible to play in offi cial matches for a third club during the relevant season, provided he has fully complied with  his contractual obligations towards his previous clubs.

A pedidos, tradução livre: “Os jogadores só podem ser registrados em até três clubes durante uma só temporada. Durante este período, o jogador só é elegível para atuar emd ois clubes. Como exceção para esta regra, uma transferência envolvendo clubes de associações com calendários simultâneos (com início de temporada no verão/outono em oposição a inverno/primavera) pode ser elegível para atuar em um terceiro clube durante a temporada, desde que ele tenha cumprido integralmente as obrigações contratuais com seus clubes anteriores”.

Como o sistema da FIFA agora é automático, mostrou o “warning” (alerta) na transferência.

Mas sem nenhum risco de ‘melar’.

VEJA TUDO QUE SAIU NO ALMANAQUE SOBRE JANELA DE TRANSFERÊNCIAS:

Comentários (4)

  • joao diz: 11 de fevereiro de 2011

    Seria bom se você traduzisse pra gente, pois eu nasci no Brasil e minha língua é o português. Esse negócio de inglês é pra quem nasce nos EEUU ou Inglaterra ou outro pais que era(é) colônia deles.

  • joel diz: 11 de fevereiro de 2011

    Nosso problema não são os Argentino nosso problema se chama Celso Rorh, tenho atér medo dele escalar os cara no lugar errado…essa é minha preocupação..

  • Tosh diz: 11 de fevereiro de 2011

    ” …Esse negócio de inglês é pra quem nasce nos EEUU ou Inglaterra ou outro pais que era(é) colônia deles. ”

    Há tempos que eu nao lia uma declaraçao tao ignorante.

    No mercado de trabalho de hoje em dia, falar ingles é praticamente indispensavel, a nao ser que sua profissao seja pedreiro ou semelhante.

    Nao gosta de ingles? Vá aprender latim e viaje o mundo para conversar com padres e seminaristas.

Envie seu Comentário